Сказка «Марья-краса: светлой жизни полоса»
Вступление
Слушай, люд честной, наш сказ.
Зачитаем сей же час,
Как компанией своей
Мы пришли на юбилей.
Кто же в сауне нас встретил,
Всех уважил, всех приветил?
Кто улыбкой одарил
И сюда всех пригласил?
То была принцесса Марья –
- Вам поведаю, как в старь, я.
Столько званий ей дано!
Сказочное не одно:
Марья-искуссница, Марья-прелестница,
Марья-краса и Марья-чудесница.
Сказку нашу мы начнём,
Про неё речь поведём.
Глава 1 «Детство»
Район Октябрьский дремучий,
Он всех других тогда был круче.
Там 18 февраля 1989 года
В 5.45 утра в субботу
В 3 тысячи 2 сотни грамм,
51 сантиметр длиной –
Доченька! О, Боже мой!
Всех она на свете краше,
То была её Маняша.
У других таких нет дочек:
Настоящий ангелочек.
Локоны её – льняные.
Как в автобус заходили,
Люди плакали, просили
Подержать да покачать.
Как тут маме отказать?
Есть ещё у Маши нашей,
Кроме Оли, «мама» Даша,
Что с сестрёнки глаз не сводит,
Ни на часик не отходит,
Пелёночки меняет,
В колясочке катает.
Каждый месяц с папой Толей
По своей, по доброй воле
Ей картиночки рисуют,
Машу любят и балУют,
Бусинкой своей зовут,
Её холят, берегут.
Поскорее повзрослей-ка,
Маруселька-каруселька!
Песня «Пусть бегут неуклюже…»
Пусть бегут неуклюже
Дни жары или стужи.
Год за годом Машуня растёт.
Всё ей важно, всё ново,
И в посёлке Кольцово
Вот уже она в школу идёт.
Глава 2. Творчество
Маша учится прилежно,
И похвально, и успешно.
Мама Машу развивает,
Любовь к искусству прививает:
По театрам всё катают,
Даже школу пропускают!
Коли в пенье есть старанья,
Ждёт Машу школа музыкальная!
По её же, по хотению
Берут на хоровое отделение.
Ну, до чего же не плохи
Все песни, танцы и стихи.
Её в концертах и спектаклях участие!
Гайваровская Елена – педагог от Бога,
Открыла для Маши в музыку дорогу!
Окрылённые своими успехами
На фестиваль в Одессу поехали.
А позже Машу победа ждала
В конкурсе «Восходящая звезда!»
Песня «Звёздочка»
Песни у людей разные,
А про Машу только одна.
Звёздочка наша ты ясная,
Будь же ты на сцене всегда!
Ты, ведь, человек творческий,
У тебя «Фантазия» есть.
Приноси же пользу ты обществу,
Продолжай на радость нам петь!
Глава 3. Профессиональный путь
Окончена школа потом
В году 2006-м.
Хороших учениц берут
По направлению в пединститут.
Будет Маша учиться, стараться
В группе под номером 112.
Песня студента.
В Новосибирской стороне,
На родной планете
Предстоит учиться мне
В университете.
Поступила на ФИЯ –
Это вам не просто!
Педагогика хотя
Тоже, вот, загвоздка.
Язык английский для меня
Уж ночами снится,
А в общаге ждут друзья,
Как бы мне не спиться.
Вот и всё: в руках диплом,
Его хотела долго.
Будет ждать меня потом
Блестящая дорога!
Ну, а после ждёт скорей
Родной дом – 21-ый лицей.
Важный Маша человек –
Классы есть и кабинет.
Дети все довольны
Марией Анатольевной!
Карьерный путь пусть будет крут,
Там новые победы ждут!
Глава 4. Семья
Музыка, лицей, друзья…
Ну, а главное – семья!
Много их – её родных,
Самых близких, дорогих!
Когда-то Маша тётей стала,
И больше счастия не знала!
Для племянников: Никиты и Поли –
Счастливая уготована доля,
Ведь, тётя Маша – ну, просто отпад!
Иметь такую каждый рад!
С ними пляшет и поёт,
Много знаний им даёт,
Ну, а в трудную минуту
Никогда не подведёт.
Она для них – дорогая самая,
Маша и крёстная, и вторая мама.
Знаменательная дата –
Год 2010-ый!
Весна, март, 12 ночи,
23-е среди прочих –
В жизни самый важный день –
Появился сын Андрей!
Песня «Клён зелёный…»
Не в жару, да и не в стужу
Четыре года назад
Народился сын Андрюша.
В семье каждый ему рад.
Мой сыночек, мой дружочек,
Любви в сердце океан.
Маленький кулёчек
Пусть растёт на радость нам!
Точно знаем
Сына лучше не найти
Мы желаем
Ему светлого пути
Её твёрдость, ей гордость
В жизни ярче свети!
До чего малыш хорош!
А на маму как похож!
Пусть растёт сынок Андрюша,
Больше всех он маме нужен!
Хорошеет с каждым днём,
Маму радует во всём!
А сегодня в юбилей,
В окружении гостей
Говорим Марии мы,
Что все гордостью полны!
Быть с тобой друзьями – счастье!
И поддержку, и участье,
Радость, бодрость, доброту
В тебе видно за версту.
Сквозь недели, сквозь года
Пусть же будет так всегда!
Песня «Изгиб гитары…»
Мы в юбилей сегодня
Сердечно поздравляем.
Мария Анатольевна,
Скорее улыбнись.
Любви, добра, здоровья
И счастья пожелаем.
Как здорово, что все мы здесь
Сегодня собрались!
Современная молодежь использует в своей речи более 1000 английских слов, которые они произносят на русский манер и не всегда могут выразить то же самое словами родного языка. Для анализа мы отобрали 55 слов, классифицировав их по четырем сферам общения.
Сфера учебы представлена следующими лексемами:
Тичер/тичка (от teacher) – учитель; Инститьют (от institute) – институт, вуз; Скул/скула (от school) – школа; Инглиш (от English) – английский язык; Холидей/халидей (от holiday) – каникулы; Экземы/земы (от exams) – экзамены; Тестинг (от test) – тестирование, контрольная или проверочная работа; Уикэнд (от weekend) – выходные.
Теперь рассмотрим сленгизмы, относящиеся к сфере досуга:
Пати (от party) – вечеринка, Микс (от mix) – тусовка; Пойнт (от appointment) – стрелка, встреча; Файтинг (от fight) – разборка, драка; Дансинг (отdance) – танцы, дискотека; Киборда/борда (от keyboard) – клавиатура; Винда/виндуза/виндовоз (от Window) – операционная система Windows;Mессидж/месяга (от message) – сообщение; Дринк/дринкер/дринкать/дринкач (от drink) – напиток, выпивать, любитель выпить; Бэтл (от battle) – драка; Фрэнд/фрэндиться (от friend) – друг, подруга, дружить; Лавить (от love) – любить; Мититься (от meet) – встречаться, дружить; Кисоваться/кисаться (от kiss) – целоваться.
Следующие лексические единицы относятся к сфере быта:
Дрес (от dress) – платье; Тразера/трузера (от trousers) – брюки, штаны; Тишортка (от T-shirt) – футболка; Боты/бутсы/ботиться/бутиться (от boots) – обувь, туфли, обуваться; Хатик/хэтик (от hat) – шляпа; Ринги (от earings) – серьги; Фейс (от face) – лицо; Липы (от lips) – губы; Хэд (от head) – голова; Тифы (от teeth) – зубы; Ханды/хэнды (от hands) – руки; Леги/футы (от legs/foot) – ноги; Фингеры (от fingers) – пальцы; Нейлы (от nails) – ногти; Мани/манечки/манники (от money) – деньги; Кэш/кэшка (от cash) – наличные.
Теперь обратимся к лексике сферы оценки. К ней относятся слова, отражающие отношения молодежи к людям старшего или младшего поколения, лицам противоположного пола, обращения друг к другу, а также оценочные прилагательные и наречия:
Бэйби/бэбики (от baby), чайлды/чилдрены (от child/children) – дети, а также все, младшие по возрасту; Феллы/феллушники (от fellow) – приятели, друзья; Пипл/пиплы (от people) – народ при обращении друг к другу; Пэренты/пэрентсы/паренты/парентсы (от parents) – родители, предки; Фазер (от father) – отец; Мазер (от mother) – мать; Бразер (от brother) – брат; Олды (от old) – старики, люди старшего поколения; Герлёнок/герлёныш (отgirl) – девушка с интегральной семой «красивая, симпатичная девушка»; Герла (от girl) – девушка с интегральной семой «некрасивая девушка, страшилка, уродина»; Аглица/аглушка/аглушник (от ugly) – страшилка, уродина, урод; Свитик/свитусик (от sweet) – симпатяга, милашка; Файново (отfine), Найсово (от nice) – классно, здорово, замечательно, прекрасно, супер; Бэдово (от bad) – плохо, ужасно, отвратительно.